Fasal: Akad Salam/Pesan
Fasal
menerangkan mengenai beberapa hukum dalam akad salam. Secara bahasa salam
dan salaf adalah suatu kosa kata dengan makna yang sama. Adapun dalam istilah
syari’at salam diartikan sebagai jual beli sesuatu yang disifati dan berada
dala tanggungan. |
(فصل)
في أحكام السلم. وهو والسلف لغةً بمعنى واحد، وشرعًا بيع شيء موصوف في الذمة. |
Akad
salam tidak sah kecuali dengan adanya ijab dan qabul. |
ولا
يصح إلا بإيجاب وقبول. |
Akad
salam sah dikerjakan baik dengan cara kontan maupun angsuran dalam masa
tertentu. Namun, apabila dalam akad tidak menyebut (kontan/angsuran) maka,
akad salam menjadi akad yang kontan sebagaimana pendapat yang paling
shahih. |
(ويصح السَلَمُ حالاً ومؤجلا) فإن أطلق السلم انعقد حالا في
الأصح. |
Akad
salam hanya akan sah apabila dalam akad tersebut memenuhi lima
persyaratan, yaitu: |
وإنما
يصح السلم (فيما) أي في شيء (تكامل فيه خمسُ شرائط): |
Pertama adalah barang pesanan (muslam fih) merupakan
barang yang dapat dibatasi dengan suatu sifat, yang mana dengan sifat
tersebut dapat membedakan antara barang pesanan satu dengan barang pesanan
lainnya. Sekira dengan sifat tersebut dapat menghilangkan ketidaktahuan pada
barang pesanan (menjadi jelas jenisnya). |
أحدها
(أن يكون) المُسلَم فيه (مضبوطا بالصفة) التي يختلف بها الغرضُ في المسلم فيه
بحيث تنتفي بالصفةِ الجهالةُ فيه. |
Sifat-sifat
yang disebutkan tadi bukanlah sifat-sifat yang dapat menjadikan barang
pesanan (muslam fih) sulit ditemukan, seperti batu berlian yang besar
dan budak wanita beseta saudara perempuannya atau anaknya. |
ولا
يكون ذكر الأوصاف على وجهٍ يؤدي لعِزَّة الوجود في المُسلَم فيه، كلؤلؤ كِبار
وجاريةٍ وأختِها أو ولدها. |
Kedua adalah barang pesanan (muslam fih) merupakan
satu jenis yang tidak bercampur dengan jenis lain. |
(و) الثاني (أن يكون جنسا لم يختلط به غيره). |
Sehingga,
akad salam tidak sah jika dilakukan dalam barang yang bahan dasarnya
(komposisinya) bercampur, namun tanpa adanya batasan tertentu. Contohnya
adalah bubur harisah atau minyak ma’jun. |
فلا
يصح السلم في المختلط المقصود الأجزاء التي لا تنضبط كهريسة ومعجون. |
Apabila
bahan dasarnya (komposisinya) bercampur, namun terdapat batasan tertentu
seperti mentega dan susu, maka akad salam boleh dilakukan. |
فإن
انضبطت أجزاؤه صح السلم فيه كجبن وأقط. |
Ketiga adalah barang pesanan (muslam fih) bukanlah
barang yang harus dimasukkan ke dalam api untuk mematangkannya. Maksudnya
adalah barang pesanan harus dimasak atau dibakar terlebih dahulu. |
والشرط
الثالث مذكور في قوله: (ولم تدخله النار لإحالته) أي بأن دخلته لطَبخ أو شَيٍّ. |
Sehingga
apabila dimasukkan ke dalam api, namun dengan tujuan memisahkan zat di
dalamya seperti contoh memisahkan madu dan minyak samin, maka akad salam
boleh dilakukan. |
فإن
دخلته النار للتمييز كالعَسل والسمِن صح السلم فيه. |
Keempat adalah barang pesanan (muslam fih) bukanlah
barang yang telah ditentukan, tetapi dalam keadaan hutang (pesanan yang
ditanggung muslam ilaih/orang yang dipesani). |
(و) الرابع (أن لا يكون) المسلم فيه (مُعيَّنا) بل دَينا |
Sehingga
apabila barang pesanan sudah ditentukan, sebagaimana contoh pernyataan “misal:
aku pesan kepadamu baju yang dipakai budak ini” maka pernyataan tersebut
tidak dapat dikatakan sebagai akad salam, bahkan tidak menjadi akad
jual beli menurut qaul al-Adzhar.[1] |
فلو
كان معينا كأسلمت إليك هذا الثوب مثلا في هذا العبد فليس يسلم قطعا ولا ينعقد
أيضا بيعا في الأظهر |
Kelima adalah barang pesanan (muslam fih) bukanlah
dari barang yang sudah ditentukan, sebagaimana pernyataan “aku pesan
kepadamu dengan uang ini untuk satu sha’ dalam tumpukan karung ini”.[2] |
(و) الخامس أن (لا) يكون (من معين) كأسلمت
إليك هذا الدرهم في صاع من هذه الصُبْرة. |
Syarat Barang
Pesanan (Muslam Fih)
Kemudian
untuk syarat sahnya barang pesanan (muslam fih) terdapat delapan
kriteria yang harus dipenuhi: |
)ثم
لصحة المُسلَم فيه ثمانية شرائط). وفي بعض النسخ )ويصح
السلم بثمانية شرائط:( |
Pertama adalah sebagaimana yang dituturkan kyai Mushanif, yaitu:
seorang pemesan (muslim) memberi spesifikasi setelah menentukan jenis
dan macamnya dengan sifat-sifat yang menjadikan barang pesanan (muslam fih)
berbeda harga dengan barang pesanan lain. |
الأول
مذكور في قول المصنف: (وهو أن يصفه بعدَ ذِكر جنسه ونوعه بالصفات التي يختلف بها
الثمن). |
Sehingga
misalnya pemesan (muslim) memesan seorang budak maka, dia menyebutkan
macam dari budak tersebut seperti budak Turki atau budak Hindia. Jenis
kelaminnya, laki-laki atau perempuan. Kadar kira-kira umurnya. Perawakannya
tinggi, pendek, atau sedang. Warna kulitnya, seperti putih dan putih tersebut
bisa disifati dengan putih kemerahan atau dominan merah. |
فيذكر
في السلَم في رقيقٍ مثلا نوعَه كتُركي أو هندي، وذُكورتَه أو أُنوثتَه، وسِنَّه
تقريبا، وقَدَّه طولا أو قصرا أو رَبْعةً، ولونَه كأبيضَ، ويصف ببياضه بسمرة أو
شقرة |
Dalam
membeli unta, sapi, kambing, kuda, keledai, dan himar pemesan (muslim)
menyebutkan jenis kelaminnya, laki-laki atau perempuan, umurnya, warna
kulitnya, dan jenisnya. |
ويذكر في
الإبل والبقر والغنم والخيلِ والبغالِ والحمير الذكورةَ والأنوثة والسنَّ واللون
والنوعَ. |
Dalam
pembelian burung, pemesan (muslim) menyebutkan jenisnya, besar
kecilnya, laki-laki atau perempuan, dan umurnya ketika memang diketahui. |
ويذكر
في الطير النوعَ والصغر والكبر والذكورةَ والأنوثةَ والسن إن عُرف |
Dalam
pembelian baju, pemesan menyebutkan jenisnya, seperti terbuat dari kapas,
katun, atau sutra. Jenisnya, seperti katun dari bangsa Irak. Panjangnya,
lebarnya, tebalnya, tipisnya, tingkat kerapatannya, tingkat kehalusannya, dan
kasarnya. |
ويذكر
في الثوب الجنسَ كقطن أو كتان أو حريرٍ، والنوعَ كقطن عراقي، والطولَ والعَرض
والغِلظة والدقةَ والصفاقة والرقة والنعومة والخشونة. |
Pada
contoh-contoh lain, disamakan dengan apa yang sudah diterangkan. Memuthlakkan
akad salam dalam pemesanan baju diarahkan pada baju yang baru, bukan pada
baju bekas. |
ويقاس
بهذه الصوَر غيرُها. ومطلق السلم في الثوب يحمل على الخام، لا على المقصور. |
Kedua adalah pemesan (muslim) menyebutkan kadar,
sekira menghilangkan ketidak tahuan dalam barang yang dipesan (muslam fih). |
(و) الثاني )أن
يذكر قدره بما ينفي الجهالة عنه). |
Maksudnya
adalah barang pesanan dapat diketahui ukurannya, yaitu diketahui ukurannya
pada barang yang ditakar, beratnya pada barang yang ditimbang, bilangannya
pada barang yang dihitung, dan panjang pendeknya pada barang yang diukur
panjangnya. |
أي
أن يكون المسلم فيه معلومَ القدر كيلاً في مكيل، ووزنا في موزون، وعدًّا في
معدود، وذرعا في مذروع. |
Ketiga adalah sebagaimana yang dituturkan kyai Mushanif,
apabila akad salam adalah angsuran dalam waktu tertentu, maka orang yang
berakad (pemesan dan yang dipesani) menyebutkan waktu penyeragan barang
pesanan (muslam fih), seperti contoh “pada bulan ini”. Sehingga
apabila akad salam digantungkan dengan semisal “datangnya Zaid”, maka
akad salam tidak sah. |
والثالث
مذكور في قول المصنف: (وإن كان) السلم (مؤجلاً ذكر) العاقد (وقتَ محله) أي الأجل
كشهر كذا؛ فلو أجل السلم بقدوم زيد مثلا لم يصح. |
Keempat adalah barang pesanan (muslam fih) merupakan
barang yang umumnya ada ketika waktu penyerah terimaan tiba. Maksudnya adalah
menyerah terimakan barang pesanan (muslam fih) tersebut. |
(و) الرابع (أن يكون) المسلم فيه (موجودا عند الاستحقاق في
الغالب) أي استحقاق تسليم المسلم فيه. |
Sehingga
apabila memesan barang yang umumnya tidak ada ketika waktu penyerahan tiba,
misal memesan kurma basah pada musim penghujan, maka akad salamnya tidak sah. |
فلو
أسلم فيما لا يوجد عند المحل كرطب في الشتاء لم يصح. |
Kelima adalah pemesan (muslim) menyebutkan tempat
penyerahan barang pesanan (muslam fih), apabila tempat akad salam yang
dilaksanakan pada saat itu merupakan tempat yang tidak patut atau tempat
tersebut patut tetapi untuk menjangkaunnya membutuhkan ongkos tambahan.[3] |
(و) الخامس (أن يذكر موضع قبضه)، أي محل التسليم إن كان الموضع
لا يصلح له أو صلح له، ولكن لحمله إلى موضع التسليم مؤنةٌ. |
Keenam adalah harga telah diketahui, baik dengan suatu
perkiraan maupun langsung mengetahui kepastiannya. |
(و) السادس (أن يكون الثمن معلوما) بالقدر أو بالرؤية له |
Ketujuh adalah orang yang melaksanakan akad (pemesan dan yang
dipesani) melakukan serah terima barang pesanan (muslam fih) pada
tempat akad sebelum mereka berpisah (dari tempat tersebut). |
)و)
السابع (أن يتقابضا) أي المُسلِم والمُسلَم إليه في مجلس العقد (قبل التفرق.( |
Sehingga
apabila keduanya berpisah sebelum adanya uang pokok, maka akad salam dianggap
batal. Atau setelah menyerahkan separuh uang pokok (misal uang pokok yang
disetujui adalah Rp. 500.000,00 tetapi hanya dibayar Rp. 250.000,00), maka
dianggap Tafriq al-Shufqah.[4] |
فلو
تفرقا قبل قبض رأس المال بطل العقد، أو بعد قبض بعضه ففيه خلاف تفريق الصفقة. |
Yang
dianggap menyerah terimakan adalah sejatinya menyerah terimakan (arab: yadan
bi yad). Sehingga apabila pemesan (muslim) memindah pembayan uang
pokok pada orang lain (akad hiwalah)[5] |
والمعتبر
القبض الحقيقي. فلو أحال المسلِم برأس مال السلم وقبضَه المُحتالُ، وهو المسلم
إليه من المُحال عليه في المجلس لم يكفِ |
Kedelapan adalah akad salam dilaksanakan secara pelestarian,
sehingga di dalamnya tidak berlaku khiyar syarat. Berbeda dengan khiyar
majelis, karena khiyar majelis masih dapat dilakukan dalam akad salam. Wallahu
A’lam. |
(و) الثامن (أن يكون عقدُ السلم ناجزا لا يدخله خيار الشرط)،
بخلاف خيار المجلس فإنه يدخله. |
[1] Dalam kitab Fath al-Mu’in bab Bai’
dijelaskan, pasalnya dalam pernyataan tersebut tidak memenuhi syarat akad salam
dan lafadz akad salam dengan akad jual beli berbeda, maka akadnya tidak
dapat disebut akad salam maupun akad jual beli.
[2] Apabila pernyataannya diubah “aku membeli pakaian kepadamu dengan
spesifikasi A, B, C dengan uang ini” dan penjual menjawab “baik, saya
jual kepadamu”, maka akadnya malah dianggap sah menurut Imam Ibn Hajar dan
Imam al-Rafi’iy. Lihat Fath al-Mu’in bab Bai’.
[3] Apabila pemesan (muslim) telah
memperoleh barang yang dipesan (muslam fih), namun selain pada tempat
kesepakatan awal (ketika akad), maka orang yang dipesani (muslam ilaih) tidak
wajib mendatangkan pada tempat tersebut dan tidak dituntuk untuk membayar
ongkos kirim (kewajiban mengambil dan ongkos kirim berada pada pemesan). Lihat Fath
al-Mu’in bab Bai’.
[4]
Tafriq al-Shufqah adalah menghukumi sah terhadap sebagian akad dan tidak pada sebagian lain.
[5]
Akad Hiwalah merupakan akad yang di dalamnya boleh
memindah hak pembayaran antara pihak satu pada pihak lain. Contoh A memiliki
hutang Rp. 50.000,00 pada B dan B memiliki hutang Rp. 50.000,00 juga pada C.
Dalam kasus tersebut, B boleh menyuruh A membayar hutang pada C.
Komentar
Posting Komentar